본문 바로가기
내가 좋아하는 음악/팝송

Fun 인기곡 We Are Young(ft. Janelle Monáe) 듣기 가사 해석

by 전인미답(前人未踏) 2024. 8. 28.

"Fun"의 "We Are Young"은 2012년 발매된 노래로, 그 후로도 많은 사람들에게 사랑받고 있는 곡입니다. 이 노래는 "Some Nights"라는 앨범에 수록되어 있으며, R&B 가수 Janelle Monáe가 피처링으로 참여했습니다. 그럼 오늘은 "Fun"의 "We Are Young"을 들어보도록 하겠습니다.

 

블로그 전체 수록곡 검색 페이지

 

🍀 노래 소개

Janelle Monáe가 피처링한 Fun.의 "We Are Young"은 2011년에 발매되었을 때 한 세대에게 반향을 일으켰던 노래입니다. 이 노래는 매력적인 가사, 기억하기 쉬운 멜로디, 그리고 합창을 하는 후렴구로, 빠르게 차트 정상을 차지했습니다. 그러나 무엇이 "We Are Young"을 그렇게 기억에 남게 하는 것일까요? 각 부분의 가사, 음악적인 구성, 그리고 감정적인 영향을 생각해보면서, 다양한 부분에서 살펴보도록 하겠습니다.

 

"We Are Young" 가사

Give me a second I I need to get my story straight

My friends are in the bathroom getting higher than the empire state

my lover she's waiting for me just across the bar

My seats been taken by some sunglasses asking

'bout a scar and I know I gave it to you months ago

I know you're trying to forget but between the drinks

and subtle things the holes in my apologies you know

I'm trying hard to take it back so if by the time the bar closes

and you feel like falling down I'll carry you home Tonight

We are young So let's set the world on fire

We can burn brighter than the sun

Tonight we are young so let's set the world on fire

we can burn brighter than the sun

Now I know that I'm not all that you got, I guess that I,

I just thought maybe we could find a ways to fall apart

But are friends in back So let's raise a cup

Cause I found someone to carry me home

Tonight We are young So let's the set the world on fire

we can burn brighter than the sun Tonight

We are young so let's set the world on fire

we can burn brighter than the sun

Carry me home tonight Just carry me home tonight

Carry me home tonight Just carry me home tonight

The moon is on my side I have no reason to run

So will someone come and carry me home tonight

The angels never arrived but I can hear the choir

so will someone come and carry me home

Tonight We are young So let's set the world on fire

we can burn brighter than the sun

Tonight We are young so let's set the world on fire

we can burn brighter than the sun

So if by the time the bar closes and you feel like falling down

I'll carry you home tonight

 

잠깐만요, 내 얘기를 정리해야겠어요 내 친구들은 화장실에서 엠파이어 스테이트보다 더 높은 곳에 있어요 내 애인은 바 건너편에서 날 기다리고 있어요 내 자리는 선글라스가 차지했어요 몇 달 전에 상처를 준 건 알지만 잊으려고 애쓰는 건 알아요 술과 사소한 것들 사이에서 내 사과에 구멍이 뚫린 걸 알아요 그래서 바가 닫히고 쓰러질 때쯤이면 오늘 밤 집에 데려다줄게요 우리는 젊으니까 세상을 불태우자 태양보다 더 밝게 불태울 수 있어 오늘 밤 우리는 젊으니까 세상을 불태우자 태양보다 더 밝게 불태울 수 있어 이제 난 내가 너의 전부가 아니라는 걸 알아, 그러나 뒤에 친구들이 있으니 잔을 들어보자 오늘밤 날 집에 데려다 줄 사람을 찾았으니 오늘밤 우린 젊으니 세상을 불태우자 오늘밤 우린 젊으니 세상을 불태우자 태양보다 밝게 타오를 수 있어 오늘밤 날 집에 데려다 줘 오늘밤 날 집에 데려다 줘 오늘밤 날 집에 데려다 줘 달은 내 편이야 도망칠 이유가 없네 오늘 밤 누가 와서 날 집에 데려다 줄래요 천사들은 오지 않았지만 성가대는 들려요 누가 와서 날 집에 데려다 줄래요 오늘 밤 우리는 젊으니 세상을 불태우자 태양보다 더 밝게 불태울 수 있어요 오늘 밤 우리는 젊으니 세상을 불태우자 태양보다 더 밝게 불태울 수 있어요 바가 닫히고 쓰러질 때쯤이면 내가 널 집에 데려다 줄게요

 

🍀 노래의 초반부

장면 설정 이 곡은 부드러운 피아노 선율로 시작하여, 곧바로 내성적이고 다소 우울한 분위기를 만들어냅니다. 도입부는 짧지만, 취약함과 반항심이 섞인 이 곡은 효과적으로 앞으로 다가올 일에 대한 분위기를 조성합니다. 가사는 다음과 같이 시작합니다. "잠깐만 기다려주세요, 저, 제 이야기를 바로 잡아야겠어요 제 친구들은 화장실에서 엠파이어 스테이트보다 더 높아 지고 있어요" 이 오프닝 대사들은 주인공이 혼돈 속에서 자신의 생각을 모아보려는 외박의 한 장면을 들려줍니다. 화장실에서 친구들이 고조되는 모습은 무모함과 버림을 암시하는데, 이는 주인공의 성찰의 순간과 대비됩니다. "제국국가보다 고조된다"는 표현은 약간의 유머와 과장을 더하면서도 젊음의 과잉을 강조합니다.

 

🍀 1절 부분

사랑과 후회의 이야기 첫 구절이 펼쳐지면서, 우리는 주인공의 감정 상태에 대해 더 많이 알게 됩니다. 그는 후회와 불확실성으로 가득 찬 관계를 반성하고 있습니다. 가사는 계속해서 다음과 같이 말합니다: "내 애인, 그녀는 바 바로 건너편에서 나를 기다리고 있어요 내 자리는 '흉터에 대해'라고 묻는 선글라스에 찍혔습니다 여기서 주인공은 연인이 가까이 있다는 것을 인지하지만, 육체적으로나 감정적으로 그들 사이에는 거리감이 있습니다. "흉터에 대해 묻는 선글라스"는 이야기의 깊이를 더해주는 흥미로운 세부 사항입니다. 주인공과 연인 모두가 가지고 있는 감정적 흉터에 대한 은유일 수도 있고, 고통이나 트라우마의 역사가 있음을 암시합니다. 선글라스라는 용어는 진정한 유대감이 부족하거나 진실한 감정을 숨기려는 시도일 수도 있습니다.

 

🍀 프리코러스 부분

곡의 에너지를 이동시켜 긴박감을 유발하며 다음과 같이 계속됩니다. "그리고 몇 달 전에 당신에게 줬다는 것을 알고 있습니다. 당신이 잊으려는 것을 알고 있습니다." 이 대사들은 연인이 지나가기 위해 고군분투하는 주인공으로 인한 과거의 실수나 상처를 드러내는 것입니다. "알아요"의 반복은 그가 행한 피해에 대한 인식, 그리고 보상을 원하는 것과 그들의 껄끄러운 관계의 현실 사이의 긴장을 강조합니다.

The X-Factor UK 2012 공연

댓글